Add parallel Print Page Options

a hidden path[a] no bird of prey knows—
no falcon’s[b] eye has spotted it.
Proud beasts[c] have not set foot on it,
and no lion has passed along it.
On the flinty rock man has set to work[d] with his hand;
he has overturned mountains at their bases.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 28:7 tn The “path” could refer to the mine shaft or it could refer to wisdom. The former seems more likely in the present context; the word “hidden is supplied in the translation to indicate the mines are “hidden” from sharp-eyed birds of prey above.
  2. Job 28:7 sn The kind of bird mentioned here is debated. The LXX has “vulture,” and so some commentaries follow that. The emphasis on the sight favors the view that it is the falcon.
  3. Job 28:8 tn Heb “the sons of pride.” In Job 41:26 the expression refers to carnivorous wild beasts.
  4. Job 28:9 tn The Hebrew verb is simply “to stretch out; to send” (שָׁלח, shalakh). With יָדוֹ (yado, “his hand”) the idea is that of laying one’s hand on the rock, i.e., getting to work on the hardest of rocks.
  5. Job 28:9 tn The Hebrew מִשֹּׁרֶשׁ (mishoresh) means “from/at [their] root [or base].” In mining, people have gone below ground, under the mountains, and overturned rock and dirt. It is also interesting that here in a small way humans do what God does—overturn mountains (cf. 9:5).